La Agencia de Seguridad Nacional (NSA) de la administración Biden compiló un Glosario de Diversidad, Equidad e Inclusión (DEI) que contenía 34 páginas de palabras y frases ideológicas de extrema izquierda.
La NSA es una agencia del Departamento de Defensa (DoD).
“El siguiente es un glosario de términos y lenguaje comúnmente utilizado en el diálogo sobre diversidad, equidad, inclusión y justicia social para ser utilizado como referencia”, afirma el documento gubernamental, que fue filtrado recientemente tras una investigación de The Daily Wire.
“De ninguna manera es una lista exhaustiva y, en cada contexto, el significado de estas palabras puede cambiar y evolucionar”, continúa el documento. “Este glosario y sus definiciones proporcionan un punto de partida para entablar una conversación abierta y honesta, y es una herramienta destinada a construir un lenguaje compartido de comprensión”.
El reportero de campo del Daily Wire, Spencer Lindquist, escribió que la lista de más de 300 términos fue “publicada internamente el 6 de mayo de 2022” por la NSA. Añadió que “nunca se había hecho público antes” de que se filtrara.
Linquist también observó que el glosario “respalda explícitamente los principios de la Teoría Crítica de la Raza [CRT] y la Teoría Queer”, dos términos que también define.
“La definición de ‘colonialismo de colonos’ culpa a las ‘ocupaciones europeas blancas de tierras en lo que hoy es Estados Unidos’ de conducir a una ‘gobernanza opresiva’ y una ‘supremacía blanca'”, señaló Lindquist en X (antes Twitter).
En su glosario, la NSA citó el trabajo de los desacreditados activistas de extrema izquierda Ibram X. Kendi y Robin DiAngelo.
La agencia hizo referencia a Kendi en sus definiciones de dos términos: “política antirracista” y “política racista”.
Definió a un “antirracista” como “alguien que apoya una política antirracista a través de sus acciones o expresando ideas antirracistas”.
“Esto incluye la expresión o ideas de que los grupos raciales son iguales y no necesitan desarrollar y apoyar políticas que reduzcan la desigualdad racial”, detalla el glosario de la NSA.
Citando a Kendi, la NSA define “política racista” como “cualquier medida que produzca o mantenga la desigualdad racial entre grupos raciales”.
Los críticos de Kendi, tanto de derecha como de izquierda, lo han acusado durante mucho tiempo de ser un “estafador”. Las críticas se intensificaron después de que su centro de investigación en la Universidad de Boston (BU) colapsara recientemente.
El destacado crítico de CRT Christopher Rufo informó en septiembre:
Kendi acumuló más de 40 millones de dólares para su Centro de Investigación Antirracista en BU, prácticamente no produjo ninguna investigación y luego despidió a casi la mitad de sus empleados, quienes en consecuencia lo acusaron de administrar mal los fondos, no entregar proyectos clave y maltratar a su equipo. A raíz de estas acusaciones, la Universidad de Boston anunció una investigación oficial.
La NSA también definió el término “fragilidad blanca”, que fue popularizado por DiAngelo en su libro homónimo de 2018.
Citando el libro, la agencia gubernamental llamó la llamada “fragilidad blanca”:
El estado en el que incluso una mínima cantidad de estrés racial se vuelve intolerable, lo que desencadena una serie de movimientos defensivos [en los blancos]. Estos movimientos incluyen la exhibición externa de emociones como la ira, el miedo y la culpa, y comportamientos como la argumentación, el silencio y abandonar la situación que provoca estrés.
Como señaló anteriormente CatholicVote, “críticos de todo el espectro político” criticaron el libro.
“Escribiendo en el Atlántico de tendencia izquierdista , el lingüista afroamericano John McWhorter llamó [‘Fragilidad Blanca’] un ‘tratado racista’”, informó CatholicVote. La propia DiAngelo es blanca.
“Pero la principal agencia de inteligencia de Estados Unidos no se limita a citar a teóricos críticos de la raza anti-blancos como DiAngleo y Kendi”, escribió Lindquist en X.
“También apostó por la ideología de género”. El glosario incluía entradas sobre los términos “transmisoginia”, el llamado “género” conocido como “dos espíritus” y “cuerpo femenino”.
“Aunque todavía se utiliza ocasionalmente, este término es muy problemático ya que asigna un género a los cuerpos sin consentimiento y juega con el cissexismo (en el sentido de que los senos o la vulva, por ejemplo, se consideran inherentemente femeninos)”, señala el documento en su definición de “cuerpo femenino”.
“Luego están las frases alucinantes ‘de hombre a hombre’ y ‘de mujer a mujer’”, escribió Lindquist. “Tienes que leerlo para creerlo.”
El documento de la NSA definió estos términos como:
Una persona transgénero que ha realizado una transición médica y siente que su sexo de nacimiento nunca fue una identidad con la que pudiera identificarse. En otras palabras, una persona con sexo de nacimiento femenino puede haber vivido como mujer durante muchos años, pero nunca haberse identificado como mujer.
En cambio, siempre se identificaron como hombres y pasaron a ser visibles exteriormente como hombres. La identidad social de mujer (FTM) con hombre es una descripción inapropiada de su experiencia con el género.
“Es inquietante que esto sea lo que preocupa a los altos dirigentes de una de nuestras agencias de inteligencia más importantes cuando literalmente tenemos el mundo en llamas”, dijo a Lindquist el representante Mike Waltz, republicano por Florida:
Aquellos que tienen las llaves del poder, aquellos que tienen el dedo en el botón nuclear o en capacidades de vigilancia increíblemente poderosas… [están siendo] adoctrinados en el sentido de que nuestras instituciones civiles son intrínsecamente racistas, sistémicamente misóginas y tienen un pasado colonialista y, por lo tanto, malas.
“Nuestro ejército no se centra en la letalidad. Se centran en la diversidad y el clima”, añadió Waltz. “Eso dará como resultado que nuestros enemigos no nos teman y nos respeten como deberían”.
—
Foto: joshua-hoehne/unsplash